autorenew
Play

巴西葡萄牙語中級故事

街頭聖誕頌歌

將溫暖傳遞到每個心中

聖誕頌歌是一種珍愛的傳統,人們聚集在一起唱歌頌節日的歌曲,營造出歡樂和喜慶的氣氛。

Sentenses in Video:

  • 1. O ar fresco da Véspera de Natal enchia a rua.

  • 聖誕夜清新的空氣瀰漫在街上。
  • 2. Cantores de um coral local cantaram hinos tradicionais.

  • 來自當地合唱團的頌歌隊演唱了傳統讚美詩。
  • 3. Suas vozes ecoaram suavemente, transmitindo uma mensagem de paz.

  • 他們的聲音輕柔地迴盪,傳遞著和平的訊息。
  • 4. Os transeuntes pararam, cativados pela bela música.

  • 路人停下腳步,被美妙的音樂深深吸引。
  • 5. Entre eles estava David, um chef, a caminho de casa para sua família.

  • 他們之中有大衛,一位廚師,正在回家與家人團聚的路上。
  • 6. Ele sorriu, pensando no banquete de Natal que prepararia.

  • 他笑了,想著他將準備的聖誕盛宴。
  • 7. Peter, um treinador de atletismo, caminhava de mãos dadas com sua namorada, Helen.

  • 彼得,一位田徑教練,與他的女朋友海倫手牽手走著。
  • 8. A música os lembrou de suas bênçãos.

  • 這音樂讓他們想起他們所擁有的福氣。
  • 9. Helena apertou a mão de Peter, uma expressão silenciosa de amor.

  • 海倫握了彼得的手,那是無聲的愛意表達。
  • 10. Por perto, Ethan e Sarah, recém-casados, passeavam.

  • 在附近,伊森和莎拉,新婚燕爾,悠閒地散步。
  • 11. Esta foi a primeira véspera de Natal deles como marido e mulher.

  • 這是他們成為夫妻後的第一個聖誕夜。
  • 12. Eles trocaram olhares amorosos, com o coração cheio de alegria.

  • 他們交換了充滿愛意的眼神,心中充滿了喜悅。
  • 13. As vozes harmoniosas do coral pareciam abençoar sua união.

  • 合唱團的和諧聲音似乎祝福了他們的結合。
  • 14. Uma sensação de paz e boa vontade permeava a atmosfera.

  • 一種平和與善意的感覺瀰漫在氣氛中。
  • 15. Cada pessoa sentiu um calor se espalhar por eles.

  • 每個人都感到一股暖意在他們之中蔓延開來。
  • 16. As canções de Natal da Véspera de Natal criaram um momento compartilhado de tranquilidade.

  • 聖誕夜的頌歌創造了一個共享的寧靜時刻。
  • 17. Todos continuaram sua jornada, carregando o espírito do Natal em seus corações.

  • 每個人都繼續他們的旅程,心中懷著聖誕節的精神。