autorenew
Play

中級巴西葡萄牙語故事

秋季露營

營火歡笑和星夜

秋季露營對自然愛好者來說就像美夢成真!想像一下呼吸著清新的空氣,被充滿活力的樹葉環繞,在閃爍的星空下依偎在噼啪作響的營火旁。這是擺脫束縛並與大自然連結的終極方式。

Sentenses in Video:

  • 1. A família Miller decidiu fazer uma viagem de acampamento no outono.

  • 米勒一家決定去秋季露營旅行。
  • 2. Papai verificou o equipamento de acampamento, garantindo que tudo estivesse em ordem.

  • 爸爸檢查了露營裝備,確保一切都井然有序。
  • 3. Mamãe preparou cobertores quentes e lanches deliciosos para todos.

  • 媽媽為大家準備了暖和的毯子和美味的點心。
  • 4. A filha pequena deles, Lily, ajudou reunindo seus brinquedos favoritos.

  • 他們的小女兒莉莉,藉由收集她最喜歡的玩具來幫忙。
  • 5. Eles carregaram o carro com barracas, sacos de dormir e uma churrasqueira portátil.

  • 他們把帳篷、睡袋和一個可攜式烤架裝進了車裡。
  • 6. O trajeto de carro até o acampamento foi repleto de paisagens outonais coloridas.

  • 前往露營地的車程充滿了色彩繽紛的秋季景色。
  • 7. Ao chegar, papai e mamãe trabalharam juntos para montar a barraca.

  • 抵達後,爸爸和媽媽一起合作搭帳篷。
  • 8. Lily explorou os bosques circundantes, coletando folhas coloridas.

  • 莉莉探索了周圍的樹林,收集色彩繽紛的葉子。
  • 9. À medida que a noite se aproximava, eles acenderam uma fogueira para se aquecer e cozinhar.

  • 隨著傍晚的臨近,他們開始生營火取暖和做飯。
  • 10. Pai grelhou salsichas enquanto a mãe preparava uma salada simples.

  • 爸爸烤香腸,而媽媽準備了一份簡單的沙拉。
  • 11. Lily assou marshmallows na fogueira, rindo com deleite.

  • 莉莉在火上烤棉花糖,高興地咯咯笑著。
  • 12. Depois do jantar, eles contaram histórias ao redor da fogueira, compartilhando risadas.

  • 晚餐後,他們圍繞著營火講故事,分享歡笑。
  • 13. Enrolados em cobertores, eles contemplaram as estrelas, maravilhando-se com sua beleza.

  • 他們裹著毯子,凝視著星星,驚嘆於它們的美麗。
  • 14. O ar fresco do outono encheu seus pulmões enquanto respiravam profundamente.

  • 清新的秋日空氣充滿了他們的肺,他們深深地呼吸著。
  • 15. O som dos grilos cantando os embalou para dormir em sua barraca.

  • 蟋蟀的鳴叫聲使他們在帳篷裡安然入睡。
  • 16. De manhã, eles desfrutaram de um café da manhã farto antes de fazer as malas.

  • 早上,他們享用了豐盛的早餐,然後收拾行李。
  • 17. A família Miller voltou para casa com lembranças preciosas de sua aventura de acampamento de outono.

  • 米勒一家帶著他們秋季露營冒險的珍貴回憶回到了家。