西班牙語中級故事
準備好起飛了嗎?
相信墜落。
恐懼是否阻礙了你前進?真正的個人成長始於你最不舒服的地方。來看看莉拉克服令人癱瘓的焦慮,找到不可思議的力量的精彩故事。
Sentenses in Video:
-
1. El vasto cielo azul celeste se burló de la inquietud de Lila mientras estaba de pie al borde del avión.
- 當莉拉站在飛機的邊緣時,廣闊蔚藍的天空嘲笑著她的恐懼。
-
2. Su respiración se entrecortó, un pájaro frenético atrapado en su pecho.
- 她的呼吸一窒,彷彿一隻驚慌的鳥被困在胸腔裡。
-
3. Cyrus, su entrenador, un hombre curtido por innumerables saltos, colocó una mano reconfortante sobre su hombro.
- 賽勒斯,她的教練,一個飽經無數次跳躍風霜的男人,將一隻令人安心的手放在她的肩膀上。
-
4. «Lila», dijo, con una voz baja y resonante, «el miedo es un fantasma, una prisión autoimpuesta».
- 「莉拉,」他說,他的聲音低沉而共鳴,「恐懼是個幻影,一個自我強加的監獄。」
-
5. Continuó: "Abraza la caída vertiginosa; es donde realmente aprendes a volar."
- 他繼續說:「擁抱這令人暈眩的墜落;這才是你真正學會飛翔的地方。」
-
6. El corazón de Lila latía con fuerza contra sus costillas, un implacable tambor de ansiedad.
- 莉拉的心臟猛烈地撞擊著她的肋骨,焦慮像是不停歇的鼓聲。
-
7. Ella miró hacia abajo al mundo, un tapiz vertiginoso de verde y marrón.
- 她向下俯視著這個世界,一片令人眼花繚亂的綠色和棕色交織的景象。
-
8. “No puedo”, susurró, con la voz apenas audible por encima del rugido del motor.
- 「我不能,」她低語道,她的聲音幾乎被引擎的轟鳴聲淹沒。
-
9. El agarre de Cyrus se tensó ligeramente, sus ojos llenos de convicción inquebrantable.
- 賽勒斯的握力稍微收緊,他的眼中充滿了堅定的信念。
-
10. Eres más resiliente de lo que crees, Lila.
- 莉拉,妳比自己所想的更有韌性。
-
11. Él empujó la puerta, y el viento aullaba como una banshee.
- 他推開了門,風像女妖一樣呼嘯著。
-
12. Ahora es el momento de ser intrépido.
- 現在是勇敢的時候。
-
13. Lila respiró hondo y temblorosa y saltó; el suelo se precipitó hacia ella a una velocidad aterradora.
- 莉拉深吸一口顫抖的氣,然後跳了下去,地面以驚人的速度朝她衝來。
-
14. Por un momento, el pánico la invadió, una mano fría y constrictora alrededor de su garganta.
- 一瞬間,恐慌攫住了她,彷彿一隻冰冷的手緊緊扼住她的喉嚨。
-
15. Entonces, recordó las palabras de Cyrus y, con una oleada de energía desafiante, tiró de la cuerda.
- 然後,她想起了賽勒斯的話,一股反抗的能量湧上心頭,她拉了繩子。
-
16. El paracaídas se abrió sobre ella, un dosel vibrante contra el cielo ilimitado, y una frágil sonrisa rozó sus labios.
- 降落傘在她上方綻放,像一片鮮豔的華蓋映襯著無垠的天空,一抹脆弱的微笑浮現在她的唇邊。
-
17. A veces, dejar ir es la única manera de encontrar tu fuerza.
- 有時候,放手是找到力量的唯一途徑。