autorenew
Play

俄语初学者对话

最后的咖喱!

一个传奇的结束。

最后一碗咖喱——一个美好的提醒,时间飞逝,但我们创造的回忆会一直存在。这是一个关于一个时代即将结束,以及我们在生活变迁中找到的美好时刻的动人故事。

Sentenses in Video:

  • 1. Как обычно, пожалуйста. Классическое карри.

  • 老样子,麻烦了。经典咖喱。
  • 2. Сегодня дополнительная свиная котлета. За счет заведения.

  • 今天免费赠送额外的猪排。
  • 3. Напряженная неделя, как всегда. Это место всегда давало мне силы, знаешь? И так много хороших воспоминаний.

  • 和往常一样,忙碌的一周。你知道吗?这个地方总是给我力量。还有这么多美好的回忆。
  • 4. Увидимся в следующую пятницу!

  • 下周五见!
  • 5. Это последняя миска.

  • 这是最后一碗。
  • 6. Последний? Что ты имеешь в виду?

  • 最后?你什么意思?
  • 7. Я ухожу на пенсию. После того, как я управлял этим магазином пятьдесят лет, пришло время.

  • 我要退休了。经营这家店五十年后,是时候了。
  • 8. Пятьдесят лет... Это карри... это было постоянным в моей жизни.

  • 五十年了……这咖喱……它一直是我生命中的一个不变。
  • 9. Аромат, вкус... это всегда возвращало меня в более простые времена.

  • 那香气,那味道……总是让我想起更单纯的时光。
  • 10. Я рад, что смог это предоставить. Речь никогда не шла только об управлении магазином.

  • 我很高兴能提供这些。这从来就不只是经营一家店而已。
  • 11. Спасибо, шеф-повар. За все. Наслаждайтесь заслуженным выходом на пенсию. Пусть он будет наполнен радостью.

  • 谢谢你,厨师。感谢你的一切。祝您享受这应得的退休生活,愿它充满喜悦。
  • 12. Спасибо. И пусть ваше будущее тоже будет наполнено счастьем.

  • 谢谢你。也祝你未来充满幸福。