日语初学者对话
摊位议价
最划算的西瓜交易
在一个阳光明媚的夏日早晨,当地露天市场的人们在一个水果摊上为多汁西瓜的价格讨价还价。
Sentenses in Video:
-
1. おはようございます!こんな暑い日に、それらのスイカはとても爽やかに見えますね。
- 早上好!在这么热的天气里,那些西瓜看起来真是令人感到清爽。
-
2. おはようございます!そうなんです!今朝摘みたてです。市場で一番美味しいスイカだと保証します。
- 早安,你也一样!没错!今天早上新鲜采摘的。保证是市场上最好的西瓜。
-
3. それぞれ10ドルか、ふーん?かなり高い値段だね。中に金の粉でも詰まっているのか?
- 每个十美元,嗯?这价格真不便宜。里面是装了金粉吗?
-
4. ええと、金の粉はありません。ただ…本当に、本当に美味しいスイカです。甘くてジューシー!絶対に値段の価値はあります、約束します。
- 呃,没有金粉。只是……真的,真的非常棒的西瓜。香甜多汁!我保证,绝对物超所值。
-
5. きっと美味しいでしょうね。でも10ドルですか?8ドルくらいを考えていたのですが…
- 我相信它们一定很好吃。但是十美元?我原本想说…八美元左右?
-
6. 8ドル?うーん…どうかな。看板には10ドルって書いてある。すでに特別価格だよ!
- 八美元?嗯…我不知道。标示牌上写着十美元。这已经是特价了!
-
7. 看板は見ました。しかし、看板は…説得力があるかもしれません。間を取ってはどうでしょう?9ドルで。
- 我看到了标志。但标志可能具有…说服力。我们各退一步如何?九美元?
-
8. 9ドル… 本当はダメなんです。私の利益率はすでにかなり薄いです。でも… いいでしょう。9ドル。あなただけですよ。
- 九美元……我真的不应该。我的利润空间已经很薄了。但是……好吧。九美元。只给你。
-
9. 素晴らしい!もし私が3つ買うとしたら…さらなる…割引はありますか?
- 太棒了!那么,如果我要买三个…会有更多的…折扣吗?
-
10. (大げさにため息をつく)3つ?なかなかやり手だな!わかった、わかった。3つで26ドル。これが最終価格だ!
- (夸张地叹气)三个?你真会杀价!好吧,好吧。三个二十六美元。这是我的最后出价!
-
11. 26ドルですね!取引成立です。3つください。
- 成交!二十六美元。我要三个。
-
12. 素晴らしい!お取りしましょう。気に入っていただけると嬉しいです!
- 太好了!让我帮你拿那些东西。希望你会喜欢!