autorenew
Play

西班牙语初学者对话

面试成功!

运用心理学。

觉得那些棘手的面试问题让你有点卡关吗? 探索如何通过这个惊人的心态转变,将压力时刻转化为发光发热的机会!

Sentenses in Video:

  • 1. ¿Así que quieres ser barista? Dime, ¿cuál es el punto de ebullición del agua en Fahrenheit? ¡Rápido!

  • 所以,你想当咖啡师?告诉我,华氏温度下水的沸点是多少?快点。
  • 2. Doscientos doce grados. Pero lo más importante es que entiendo los matices de la extracción y la creación de perfiles de sabor.

  • 两百一十二度。但更重要的是,我了解萃取和风味分析的细微之处。
  • 3. ¿Matices? Esto no es una clase de arte. ¿Puedes manejar la presión? Somos un entorno orientado a resultados. Necesitamos a alguien que pueda empezar a trabajar de inmediato.

  • 细微差别? 这又不是美术课。你能承受压力吗?我们是个以结果为导向的环境。我们需要一个能立即上手的人。
  • 4. La presión es relativa. Prospero en ella. No solo busco un trabajo; busco aprovechar mis habilidades para contribuir a sus resultados.

  • 压力是相对的。我能在压力下茁壮成长。我不只是在找一份工作;我希望能运用我的技能来为贵公司的营收做出贡献。
  • 5. ¿En resumen? ¿Crees que entiendes nuestros resultados haciendo café? ¿Cuál es tu mayor debilidad?

  • 底线是什么?你觉得你煮咖啡就了解我们的底线?你最大的弱点是什么?
  • 6. ¿Mi mayor debilidad? Tiendo a prepararme demasiado. Creo en la diligencia debida, incluso para una tarea aparentemente simple como preparar café. Siempre hago un esfuerzo adicional.

  • 我最大的缺点?我倾向于过度准备。我信奉尽职调查,即使是像煮咖啡这样看似简单的任务。我总是会多做一些。
  • 7. ¿Un esfuerzo extra? Necesitamos a alguien que pueda pensar fuera de la caja. Dime, ¿qué harías si nos quedáramos sin granos de café durante las horas pico?

  • 额外的努力?我们需要一个能跳出框架思考的人。告诉我,如果高峰时段咖啡豆用完了,你会怎么做?
  • 8. Ofrecería una mejora gratuita a un té latte, explicando el perfil de sabor único y el origen. Luego, contactaría proactivamente a nuestro proveedor para acelerar una entrega de emergencia. Se trata de convertir un problema en una oportunidad.

  • 我会提供免费升级成茶拿铁,并解释其独特的风味和来源。然后,我会主动联系我们的供应商,以加快紧急送货。这就是将问题转化为机会。
  • 9. Interesante. Sabes, esto no se trata solo de café. Se trata de servicio al cliente, resolución de problemas y ser un jugador de equipo. Una última pregunta: ¿Cuál es tu grano de café favorito?

  • 有趣。你知道,这不只是关于咖啡。这是关于客户服务、解决问题和成为团队的一员。最后一个问题:你最喜欢哪种咖啡豆?
  • 10. Eso depende del cliente. Para usted, recomendaría un Sumatran Mandheling. Audaz, complejo y ligeramente ácido, muy parecido a esta entrevista. Es un buen tema de conversación.

  • 那取决于顾客。 对于你,我会推荐苏门答腊曼特宁。 浓郁、复杂且略带酸性——很像这次采访。 这是一个开启话题的好选择。