中级西班牙语故事
向日葵
向日葵种植的秘密
向日葵很容易种植,而且看起来很棒。 确保它们获得充足的阳光才能茁壮成长!
Sentenses in Video:
-
1. A Denise le encantaban las flores, especialmente los girasoles, por su simbolismo brillante y alegre.
- 丹尼斯非常喜爱花朵,尤其是向日葵,因为它们明亮而充满活力的象征意义。
-
2. Siempre había querido cultivar sus propios girasoles, pero nunca supo por dónde empezar.
- 她一直都想种植自己的向日葵,但从来不知道从何开始。
-
3. Una mañana soleada, Denise decidió que era hora de aprender.
- 在一个阳光明媚的早晨,丹妮丝决定是时候学习了。
-
4. Su vecino, Edward, un jardinero experimentado, notó su entusiasmo.
- 她的邻居爱德华,是一位经验丰富的园丁,注意到了她的热情。
-
5. Edward se ofreció a enseñarle a Denise los secretos del cultivo de girasoles.
- 爱德华提出教丹尼斯向日葵种植的秘诀。
-
6. Él le mostró cómo preparar la tierra y plantar las diminutas semillas.
- 他教她如何准备土壤并种下细小的种子。
-
7. Denise siguió cuidadosamente las instrucciones de Edward, plantando cada semilla con amor.
- 丹尼斯小心地按照爱德华的指示,充满爱意地种下每一颗种子。
-
8. Edward revisaba regularmente el progreso de Denise, ofreciendo orientación y ánimo.
- 爱德华定期查看丹尼斯的进展,并提供指导和鼓励。
-
9. Ella regó y desmalezó diligentemente, anticipando con entusiasmo los primeros brotes.
- 她勤奋地浇水和除草,热切地期待着第一批嫩芽。
-
10. Los días se convirtieron en semanas y, finalmente, pequeños brotes verdes emergieron de la tierra.
- 日子变成了数周,最终,细小的绿芽从泥土中冒出。
-
11. Denise estaba eufórica, cuidando con esmero las plantas jóvenes.
- 丹尼斯欣喜若狂,小心翼翼地培育着幼苗。
-
12. A medida que los girasoles crecían más altos, Edward continuó brindando consejos útiles.
- 随着向日葵越长越高,爱德华持续提供有用的建议。
-
13. Le enseñó sobre la fertilización y cómo proteger las plantas de las plagas.
- 他教她关于施肥和保护植物免受虫害的方法。
-
14. Finalmente, llegó el día en que el primer capullo de girasol comenzó a abrirse.
- 终于,第一朵向日葵花苞开始绽放的那一天到来了。
-
15. Denise observó con asombro cómo se desplegaban los pétalos de color amarillo brillante.
- 丹尼斯敬畏地看着鲜黄色的花瓣展开。
-
16. Su girasol había florecido, un testimonio de su arduo trabajo y la guía de Edward.
- 她的向日葵开花了,这是她努力和爱德华指导的证明。
-
17. Denise sintió una profunda sensación de logro y gratitud, su corazón lleno de alegría.
- 丹尼斯感到深深的成就感和感激,她的心中充满了喜悦。