autorenew
Play

中级西班牙语故事

日本刨冰

清凉甜点,精神焕发

你吃过日式刨冰吗?它就像雪一样精致的甜点。他们将冰刨成超级轻盈柔软的薄片,然后在上面放上各种美味的风味糖浆、甜红豆、抹茶酱,甚至新鲜水果。对于喜欢夏季甜点的人来说,这绝对是必尝的美味!

Sentenses in Video:

  • 1. El calor del verano era sofocante, haciendo que incluso las tareas más simples fueran un desafío.

  • 夏天的酷热令人窒息,即使是最简单的任务也变成了一种挑战。
  • 2. Peter, el fabricante de violines, sintió el cansancio apoderándose de sus huesos.

  • 彼得,这位小提琴制造者,感到疲惫正悄悄地侵入他的骨头。
  • 3. Su taller, usualmente un refugio, ahora se sentía como un horno.

  • 他的工作室,通常是个避风港,现在感觉像个火炉。
  • 4. Decidió que era necesario un descanso, una pequeña escapada del calor opresivo.

  • 他决定有必要休息一下,稍微逃离这令人难受的酷热。
  • 5. Se aventuró a salir, buscando refugio en la heladería de hielo raspado de colores brillantes al final de la calle.

  • 他冒险外出,到街尾那间色彩鲜艳的刨冰店寻求庇护。
  • 6. El aire fresco del interior fue un alivio bienvenido, una suave caricia contra su piel.

  • 里面凉爽的空气是一种令人欢迎的解脱,温柔地轻抚着他的皮肤。
  • 7. Pidió una montaña de hielo raspado, cubierta con dulces y vibrantes jarabes de frutas.

  • 他点了一座刨冰山,上面淋满了香甜、色彩鲜艳的果汁糖浆。
  • 8. El primer bocado fue una explosión de frescura, una sinfonía agridulce en su lengua.

  • 第一口咬下去,一股清凉感爆发开来,酸甜交织的交响乐在他的舌尖上奏响。
  • 9. Saboreó cada cucharada, sintiendo cómo la tensión se derretía con cada bocado helado.

  • 他细细品尝每一口,感觉每一次冰冷的咬合都让紧张感融化。
  • 10. La dulzura azucarada lo revitalizó, disipando la fatiga.

  • 那股含糖的甜味使他恢复了活力,驱散了疲劳。
  • 11. Terminó el último trozo de hielo raspado, una renovada sensación de energía recorriéndolo.

  • 他吃完了最后一口刨冰,一股重生的能量流遍全身。
  • 12. Peter pagó y salió de nuevo al día de verano, pero ahora se sentía diferente.

  • 彼得付了钱,然后退回到夏日里,但现在感觉不一样了。
  • 13. El calor seguía ahí, pero ya no estaba agobiado por él.

  • 热度依旧存在,但他不再为此所困扰。
  • 14. Regresó a su taller, con pasos más ligeros y el espíritu renovado.

  • 他回到他的工作室,脚步轻快,精神焕发。
  • 15. Recogió sus herramientas, con las manos ahora firmes y seguras.

  • 他拿起他的工具,现在他的手稳健而肯定。
  • 16. El violín que estaba creando parecía cantar con una inspiración recién descubierta.

  • 他正在制作的小提琴似乎充满了新的灵感,歌唱了起来。
  • 17. El hielo raspado no solo lo había refrescado, sino que había reavivado su pasión.

  • 刨冰不仅让他凉快了下来,也重新点燃了他的热情。