Китайский мандарин для начинающих
Потеря паспорта за границей
Кто мне помог и где?
У туриста произошла небольшая неприятность, когда он потерял свой паспорт в отеле. Он обратился за помощью к персоналу отеля, и они были более чем рады ему помочь.
Sentenses in Video:
-
1. 我的天啊,我找不到我的护照了!我已经把房间里所有地方都找遍了。
- Боже мой, я не могу найти свой паспорт! Я обыскал всю свою комнату.
-
2. 夫人,我理解您的痛苦。我们试着保持冷静。您最后一次记得拥有它是什么时候?
- Я понимаю ваше расстройство, мадам. Давайте постараемся сохранять спокойствие. Когда вы в последний раз помните, что у вас это было?
-
3. 我想我昨天入住时有带它。我那时绝对需要它。但我之后就没用过了。
- Я думаю, что у меня это было, когда я вчера зарегистрировался. Мне это определенно было нужно тогда. Но с тех пор я этим не пользовался.
-
4. 好的。我们来回溯一下你的足迹。你办理入住后,还有去酒店的其他地方吗?餐厅、酒吧、大厅?
- Хорошо. Давайте восстановим ваши шаги. Вы ходили куда-нибудь еще в отеле после регистрации? Ресторан, бар, лобби?
-
5. 晚餐就在餐厅解决。我用信用卡付款,所以当时不需要护照。
- Просто ресторан на ужин. Я заплатил кредитной картой, поэтому мне тогда не нужен был мой паспорт.
-
6. 好的。我会向餐厅员工确认看看他们是否有找到任何东西。同时,您可以再仔细检查一下您的行李和任何口袋吗?有时候它会在最意想不到的地方。
- Хорошо. Я проверю у персонала ресторана, не находили ли они чего-нибудь. А пока не могли бы вы еще раз проверить свой багаж и все карманы? Иногда оно находится в самом неожиданном месте.
-
7. 我已经做了好几次了! 我真的很担心。 我明天早上有一班飞机!
- Я уже делал это несколько раз! Я очень волнуюсь. У меня завтра утром рейс!
-
8. 我明白了。如果我们找不到它,我们需要向当地警察和贵国大使馆报案。您知道贵国大使馆的位置吗?
- Я понимаю. Если мы не сможем это найти, нам нужно будет сообщить об этом в местную полицию и посольство вашей страны. Вы знаете, где находится посольство вашей страны?
-
9. 我想是这样。我可以在网上查一下。我需要和警方做什么?
- Думаю, да. Я могу посмотреть это в интернете. Что мне нужно делать с полицией?
-
10. 他们会受理你的护照遗失报案。这份报案证明对于从你的大使馆取得临时旅行证件至关重要。我可以协助你联系警方,并向他们提供饭店的地址。
- Они примут заявление о потере паспорта. Это заявление необходимо для получения временного проездного документа в вашем посольстве. Я могу помочь вам связаться с полицией и предоставить им адрес отеля.
-
11. 好的,非常感谢你!请跟餐厅确认一下,我会查大使馆的地址。我真的很感谢你的帮忙。
- Хорошо, большое спасибо! Пожалуйста, свяжитесь с рестораном, а я поищу адрес посольства. Я очень ценю вашу помощь.
-
12. 不客气。我们会尽一切努力协助您。希望我们能尽快找到它。我和餐厅员工谈过之后,几分钟后会回来。
- Пожалуйста. Мы сделаем все возможное, чтобы вам помочь. Надеюсь, мы быстро это найдем. Я вернусь через несколько минут после разговора с персоналом ресторана.