Бразильская португальская история для среднего уровня
Лунный мост между Санторини и домом
Скучаю по семье на Празднике середины осени
Санторини, Греция, - это потрясающий остров! Он славится своими побеленными зданиями, голубыми куполами, захватывающими дух закатами и кристально чистой водой.
Sentenses in Video:
-
1. Em Santorini, Grécia, a noite era banhada pelo luar do Egeu.
- На Санторини, в Греции, ночь купалась в эгейском лунном свете.
-
2. Era também o Festival do Meio Outono Chinês.
- Это был также китайский праздник середины осени.
-
3. Um turista chamado Peter estava em um penhasco com vista para a caldeira.
- Турист по имени Питер стоял на скале с видом на кальдеру.
-
4. A lua cheia pairava pesada e brilhante no céu.
- Полная луна висела тяжело и ярко в небе.
-
5. Sua luz prateada cintilava sobre a água escura abaixo.
- Его серебристый свет мерцал на темной воде внизу.
-
6. Peter contemplou a lua, uma onda de nostalgia o invadiu.
- Питер смотрел на луну, и волна тоски по дому захлестнула его.
-
7. Ele pensou em seus pais em sua cidade natal.
- Он подумал о своих родителях в родном городе.
-
8. A milhares de quilômetros de distância, eles também estavam celebrando o festival.
- За тысячи километров отсюда они тоже праздновали фестиваль.
-
9. Eles também estavam olhando para a mesma lua.
- Они тоже смотрели на ту же самую луну.
-
10. Ele os imaginou sentados no pátio deles.
- Он представил их сидящими в их дворе.
-
11. Compartilhando bolos da lua e bebendo chá.
- Делиться лунными пряниками и потягивать чай.
-
12. Ele imaginou seus rostos, gravados com amor e preocupação por ele.
- Он представил их лица, на которых были запечатлены любовь и забота о нем.
-
13. A lua, uma ponte celestial, os conectou através da distância.
- Луна, небесный мост, соединила их на расстоянии.
-
14. Ele sentiu uma pontada de saudade, um desejo de estar com eles.
- Он почувствовал приступ тоски, желание быть с ними.
-
15. Ele sussurrou uma saudação silenciosa aos seus pais.
- Он прошептал безмолвное приветствие своим родителям.
-
16. Esperando que pudessem sentir sua presença através do luar compartilhado.
- Надеясь, что они смогут почувствовать его присутствие сквозь общий лунный свет.
-
17. A lua, um símbolo de unidade, trouxe consolo ao seu coração.
- Луна, символ единства, принесла утешение его сердцу.