autorenew
Play

Японская история для среднего уровня

История кёрлингиста

От травмы к победе

Кёрлинг, часто называемый «шахматами на льду», — это умный зимний вид спорта, в котором команды скользят камнями по льду, чтобы поразить цель, и все это, работая вместе, чтобы быть точными.

Sentenses in Video:

  • 1. サラはオリンピックの夢を抱く才能あるカーリング選手でした。

  • Сара была талантливой кёрлингисткой с олимпийскими мечтами.
  • 2. 自動車事故で彼女の膝は粉砕骨折し、手術が必要になった。

  • Автомобильная авария раздробила ей колено, потребовав хирургического вмешательства.
  • 3. 医師たちは、彼女が再びカーリングをすることができるかどうか確信が持てませんでした。

  • Врачи не были уверены, сможет ли она когда-нибудь снова заниматься кёрлингом.
  • 4. 回復は長く困難で、痛みで満ちていました。

  • Восстановление было долгим и трудным, полным боли.
  • 5. 彼女のチームメイトはよく訪れ、励ましてくれた。

  • Ее товарищи по команде часто навещали ее, предлагая поддержку.
  • 6. 彼女の家族は揺るぎない支援と愛を提供しました。

  • Ее семья оказывала ей непоколебимую поддержку и любовь.
  • 7. サラは小さな運動から始め、ゆっくりと力を取り戻していきました。

  • Сара начала с небольших упражнений, медленно восстанавливая силы.
  • 8. 彼女は理学療法に何時間も費やし、自分の限界に挑戦しました。

  • Она провела часы на физиотерапии, преодолевая свои пределы.
  • 9. 初めて氷に戻った時は恐ろしかった。

  • Первый раз, когда я вернулся на лед, было ужасно.
  • 10. 彼女の膝はぐらついたが、諦めることを拒否した。

  • Ее колено дрогнуло, но она отказалась сдаваться.
  • 11. 練習するたびに、彼女はより強く、より自信を持つようになりました。

  • С каждой тренировкой она становилась сильнее и увереннее.
  • 12. 彼女のチームメイトは彼女を応援し、小さな勝利一つ一つを祝いました。

  • Ее товарищи по команде подбадривали ее, празднуя каждую маленькую победу.
  • 13. 地方選手権が急速に近づいていました。

  • Региональные чемпионаты быстро приближались.
  • 14. サラは選ばれてプレーすることになりました。これは彼女の努力の証です。

  • Сара была выбрана для игры, что является свидетельством ее усердной работы.
  • 15. 彼女が最初のストーンを投げたとき、群衆は轟音をあげた。

  • Толпа взревела, когда она бросила свой первый камень.
  • 16. 彼らは試合に勝ち、サラのカムバックは完了した。

  • Они выиграли игру, возвращение Сары завершено.
  • 17. サラと彼女のチームはオリンピックの夢を追い続けた。

  • Сара и ее команда продолжали стремиться к своим олимпийским мечтам.