Разговоры на испанском для начинающих
Романтика встречается с реальностью
Ссора в День святого Валентина
Ужин в День святого Валентина, который начинается с искры страсти, возможно, даже с жарких споров, но в конечном итоге завершается в теплых объятиях любви и вкусной еды при мягком свете свечей.
Sentenses in Video:
-
1. ¡Cariño, ya llegué! Perdón por llegar tarde, el trabajo fue una locura.
- Дорогая, я дома! Извини, что опоздал, на работе был сумасшедший день.
-
2. Es el día de San Valentín. Las velas están medio derretidas y la cena está fría.
- Сегодня День святого Валентина. Свечи наполовину растаяли, а ужин остыл.
-
3. Lo sé, lo sé. Me siento fatal. ¿Podemos aún salvar esto?
- Я знаю, я знаю. Я ужасно себя чувствую. Мы еще можем это спасти?
-
4. No se trata de la comida, ¿verdad? Se trata de que siempre pones el trabajo primero.
- Дело не в еде, верно? Дело в том, что ты всегда ставишь работу на первое место.
-
5. Eso no es justo. Trabajo duro por nosotros.
- Это нечестно. Я усердно работаю для нас.
-
6. ¿Y cuándo trabajas para nosotros? ¿Para mí?
- И когда ты работаешь на нас? На меня?
-
7. ¿Qué quieres que diga? La he fastidiado.
- Что ты хочешь, чтобы я сказал? Я все испортил.
-
8. Quiero que entiendas cómo me hace sentir esto.
- Я хочу, чтобы ты понял, что я чувствую из-за этого.
-
9. Lo estoy intentando, ¿vale? Estoy agotado, pero lo estoy intentando.
- Я стараюсь, ладно? Я измотан, но я стараюсь.
-
10. Ya no basta con intentarlo.
- Просто пытаться уже недостаточно.
-
11. Entonces, ¿y ahora qué? ¿Nos vamos a rendir así como así?
- Ну и что теперь? Мы просто сдаемся?
-
12. No lo sé. Ya no sé nada.
- Я не знаю. Я просто больше ничего не знаю.