autorenew
Play

Испанская история для среднего уровня

Цветение цветов

Вновь вспыхнувшая любовь

Выставка цветов демонстрирует захватывающие дух цветочные композиции, подчеркивая красоту и креативность природы, привлекая посетителей всех возрастов.

Sentenses in Video:

  • 1. John y Mary, una pareja casada desde hace muchos años, decidieron visitar la exposición floral anual.

  • Джон и Мэри, пара, женатые много лет, решили посетить ежегодную выставку цветов.
  • 2. Su relación se había tensado recientemente, especialmente después de una discusión en el Día de San Valentín.

  • Их отношения в последнее время были напряженными, особенно после ссоры в День святого Валентина.
  • 3. John, al darse cuenta de que su equilibrio entre el trabajo y la vida personal estaba desequilibrado, quiso hacer las paces.

  • Джон, осознав, что его баланс между работой и личной жизнью нарушен, захотел загладить свою вину.
  • 4. Entendió que necesitaba dedicarle más tiempo a Mary.

  • Он понял, что ему нужно уделять больше времени Мэри.
  • 5. La exposición de flores parecía la oportunidad perfecta para un nuevo comienzo.

  • Выставка цветов казалась прекрасной возможностью для нового начала.
  • 6. Al entrar, un vibrante tapiz de colores y fragancias los envolvió.

  • Когда они вошли, их окутал яркий гобелен цветов и ароматов.
  • 7. Mary jadeó, sus ojos se abrieron al ver las orquídeas exóticas.

  • Мэри ахнула, ее глаза расширились при виде экзотических орхидей.
  • 8. John sonrió, notando la alegría genuina en su rostro.

  • Джон улыбнулся, заметив искреннюю радость на ее лице.
  • 9. Paseaban de la mano, admirando las rosas, los lirios y los tulipanes.

  • Они прогуливались рука об руку, любуясь розами, лилиями и тюльпанами.
  • 10. John señaló una rara rosa azul, recordando el cariño de Mary por el color.

  • Джон указал на редкую голубую розу, вспоминая любовь Мэри к этому цвету.
  • 11. Se detuvieron en una exposición de bonsáis, discutiendo la paciencia necesaria para cultivarlos.

  • Они остановились у выставки бонсай, обсуждая терпение, необходимое для их выращивания.
  • 12. María compartió historias del jardín de su abuela, lleno de hierbas fragantes.

  • Мэри поделилась историями о саде своей бабушки, наполненном ароматными травами.
  • 13. John escuchó atentamente, verdaderamente presente en el momento.

  • Джон слушал внимательно, по-настоящему присутствуя в моменте.
  • 14. Al acercarse el final del día, se sentaron en un banco, rodeados de flores florecientes.

  • Когда день подошел к концу, они сидели на скамейке, окруженные цветущими цветами.
  • 15. John tomó la mano de Mary y se disculpó por su negligencia.

  • Джон взял Мэри за руку и извинился за свою небрежность.
  • 16. María le apretó la mano, con lágrimas brotando en sus ojos, perdonándolo al instante.

  • Мэри сжала его руку, слезы навернулись на ее глаза, и она мгновенно простила его.
  • 17. La exposición de flores no solo exhibió hermosas flores, sino que también reavivó su amor.

  • Выставка цветов не только продемонстрировала красивые цветы, но и возродила их любовь.