autorenew
Play

中級中国語物語

ストーンヘンジの不朽の美しさ

レンズを通した昼と夜

ストーンヘンジは、イングランドにある古代の建造物で、円形に配置された巨大な立石の集まりです。紀元前3000年頃に建てられましたが、その正確な目的は今も謎に包まれています。天文学、儀式、または古代文化に使用されたと信じている人もいます。

Sentenses in Video:

  • 1. 在现代英格兰的中心,一位名叫亚历克斯的摄影师追求着他的热情。

  • 現代のイングランドの中心で、アレックスという名の写真家が情熱を追求していました。
  • 2. 他的主题是古老而神秘的巨石阵。

  • 彼のテーマは、古代の謎めいたストーンヘンジでした。
  • 3. 亚历克斯试图通过他的镜头捕捉它的美丽和神秘。

  • アレックスは、レンズを通してその美しさと神秘を捉えようとしました。
  • 4. 他仔细地计划他的项目,研究太阳的轨迹。

  • 彼は太陽の軌道を研究しながら、綿密にプロジェクトを計画しました。
  • 5. 他想要记录在各种光线条件下的巨石阵。

  • 彼はさまざまな照明条件下でストーンヘンジを記録したかった。
  • 6. 日复一日,亚历克斯手持相机拜访该地。

  • 来る日も来る日も、アレックスはカメラを手にその場所を訪れた。
  • 7. 他捕捉了沐浴在金色日出光芒中的石头。

  • 彼は日の出の金色の光に照らされた石を捉えた。
  • 8. 他在明亮的正午阳光下为他们拍照。

  • 彼は明るい真昼の太陽の下で彼らを撮影しました。
  • 9. 当黄昏来临,他将石头置于火红的夕阳背景中。

  • 夕暮れが近づくと、彼は燃えるような夕焼けを背景に石を配置した。
  • 10. 夜晚为巨石阵带来了另一种魔力。

  • 夜はストーンヘンジに異質な魔法をもたらした。
  • 11. 亚历克斯使用长时间曝光来捕捉上方旋转的星星。

  • アレックスは長時間露光を使用して、上空で渦巻く星を捉えました。
  • 12. 银河横跨天空,宛如一条天上的河流。

  • 天の川が空に広がり、天上の川のようだった。
  • 13. 他尝试光影涂鸦,照亮了石头。

  • 彼はライトペインティングを試し、石を照らしました。
  • 14. 每张照片都讲述了一个关于时间、历史和奇迹的故事。

  • それぞれの写真は、時間、歴史、そして驚異の物語を語っていました。
  • 15. 亚历克斯的奉献揭示了巨石阵永恒的魅力。

  • アレックスの献身がストーンヘンジの時代を超越した魅力を明らかにした。
  • 16. 他的作品展示了纪念碑日夜的美丽。

  • 彼の作品は、モニュメントの昼夜の美しさを際立たせました。
  • 17. 最终,亚历克斯的照片成为了巨石阵永恒谜团的见证。

  • 最終的に、アレックスの写真群はストーンヘンジの尽きせぬ謎への証となった。