ブラジル・ポルトガル語 初心者向け会話
おでんの注文
冬の癒し料理
日本の居酒屋風おでんは、温かく風味豊かな出汁と、練り物、大根、卵などの様々な具材が入った、心温まる料理で、友人との集まりに最適です。
Sentenses in Video:
-
1. Bem-vindos ao nosso Izakaya! Hoje à noite, nosso Oden está especialmente popular.
- いらっしゃいませ!今夜はおでんが特に人気です。
-
2. Oden? Já ouvi falar, mas nunca experimentei. O que tem dentro?
- おでん?聞いたことはあるけど、食べたことがない。何が入ってるの?
-
3. É um prato japonês de inverno com vários ingredientes cozidos em um caldo leve e saboroso.
- それは、さまざまな材料をあっさりとした風味豊かな出汁で煮込んだ日本の冬の料理です。
-
4. Parece interessante! Que tipo de ingredientes?
- 面白そうですね!どんな材料ですか?
-
5. Temos rabanete daikon, ovos cozidos, konnyaku, bolo de peixe e tofu, todos cozidos em fogo baixo por horas.
- 大根、ゆで卵、こんにゃく、練り物、豆腐を、何時間も煮込みました。
-
6. Como é feito o caldo?
- ブロスはどのように作られていますか?
-
7. O caldo é uma base de dashi, feito de algas kombu e katsuobushi (flocos de bonito), temperado com molho de soja.
- 出汁は昆布と鰹節をベースにしており、醤油で味付けされています。
-
8. Isso parece delicioso e reconfortante. Por que é tão popular no inverno?
- それは美味しそうで、体も温まりそうですね。なぜ冬にそんなに人気があるのですか?
-
9. É a comida reconfortante perfeita para um dia frio, aquecendo você de dentro para fora.
- 寒い日にぴったりの癒し系の食べ物で、体の内側から温まります。
-
10. Entendo. Definitivamente vou tentar então!
- なるほど。それならぜひ試してみます!
-
11. Ótima escolha! Recomendo experimentar com um saquê quente.
- 素晴らしい選択ですね!熱燗と一緒にお試しください。
-
12. Perfeito! Seguirei sua recomendação.
- 完璧です!あなたのおすすめに従います。