autorenew
Play

ブラジル・ポルトガル語の初心者向け会話

日本のかき氷

完璧なかき氷の選び方

日本のカキ氷を食べたことはありますか?それはまるで雪のように繊細なデザートです。氷をとても軽くて柔らかい薄切りにして、その上に美味しいフレーバーシロップ、甘い小豆、抹茶ソース、または新鮮なフルーツなどをトッピングします。夏のデザート好きにはたまらない一品です!

Sentenses in Video:

  • 1. Bem-vindo à nossa loja japonesa de gelo raspado! Posso ajudar?

  • 日本のカキ氷屋へようこそ!何かお手伝いできることはありますか?
  • 2. Sim, por favor. Quais são os seus sabores especiais de gelo raspado?

  • はい、お願いします。特別なカキ氷の味は何ですか?
  • 3. Hoje temos Loucura de Matcha e Sonho de Morango.

  • 今日は抹茶マッドネスとストロベリードリームがあります。
  • 4. O que tem na Loucura Matcha?

  • 抹茶マッドネスには何が入っていますか?
  • 5. Tem xarope de matcha, pasta de feijão vermelho e mochi.

  • 抹茶シロップ、あんこ、餅が入っています。
  • 6. E o Sonho de Morango?

  • そして、ストロベリー・ドリームは?
  • 7. Xarope de morango, morangos frescos e leite condensado.

  • イチゴシロップ、新鮮なイチゴ、練乳。
  • 8. Hmm, ambos soam bem. Não consigo decidir.

  • うーん、どちらも良いですね。決められません。
  • 9. Também temos um Mango Tango de edição limitada.

  • マンゴー・タンゴの限定版もございます。
  • 10. Mango Tango? O que tem dentro?

  • マンゴー・タンゴ?中身は何?
  • 11. Apresenta xarope de manga, pedaços de manga fresca e uma bola de sorvete de baunilha.

  • マンゴーシロップ、新鮮なマンゴーのチャンク、そしてバニラアイスクリームが特徴です。
  • 12. Ok, eu vou querer o Mango Tango!

  • わかりました、マンゴタンゴにします!