autorenew
Play

ブラジル・ポルトガル語 初心者向け会話

居酒屋

日本のバーで注文する

日本の居酒屋に足を踏み入れると、温かい光と活気のある雰囲気に包まれ、料理を注文することが芸術になります。

Sentenses in Video:

  • 1. Konnichiwa! Bem-vindos ao nosso Izakaya. Estão prontos para pedir?

  • こんにちは!居酒屋へようこそ。ご注文はお決まりですか?
  • 2. Sim, obrigado. Gostaríamos de pedir alguns espetinhos e bolinhos de arroz.

  • はい、ありがとうございます。串焼きとおにぎりをいくつか注文したいです。
  • 3. Certamente! Que tipo de espetinhos você gostaria? Temos uma variedade de opções de carne e vegetais.

  • かしこまりました!どんな串焼きがよろしいですか?お肉と野菜を各種ご用意しております。
  • 4. Ok, vamos pegar dois de cada um dos espetinhos de coxa de frango, os espetinhos de barriga de porco e os espetinhos de língua de boi.

  • はい、鶏もも串、豚バラ串、牛タン串をそれぞれ2本ずつお願いします。
  • 5. Excelente escolha! E para os espetinhos de legumes?

  • 素晴らしい選択です!野菜串はいかがなさいますか?
  • 6. Dois espetos de aspargos e dois espetos de cogumelos shiitake, por favor.

  • アスパラガスの串2本としいたけの串2本をお願いします。
  • 7. Entendido. E para os bolinhos de arroz grelhados?

  • 承知いたしました。焼きおにぎりはいかがなさいますか?
  • 8. Nós vamos querer duas bolas de arroz grelhadas com molho de soja.

  • 醤油焼きおにぎりを2つお願いします。
  • 9. Então, são dois espetinhos de coxa de frango, dois espetinhos de barriga de porco, dois espetinhos de língua de boi, dois espetinhos de aspargos, dois espetinhos de cogumelos shiitake e duas bolas de arroz grelhadas com molho de soja. Mais alguma coisa?

  • それでは、鶏もも串2本、豚バラ串2本、牛タン串2本、アスパラガス串2本、椎茸串2本、醤油焼きおにぎり2個ですね。他に何かありますか?
  • 10. Não, isso será tudo por agora. Obrigado.

  • いいえ、今のところはこれで全部です。ありがとうございました。
  • 11. Certo! Vou colocar seu pedido agora mesmo. Por favor, aproveite sua refeição!

  • はい!すぐに注文をお入れします。どうぞごゆっくりお食事をお楽しみください!