イタリア語初心者向け会話
チームスピリットの力
氷上復帰
カーリングは、しばしば「氷上のチェス」と呼ばれ、チームが氷の上をストーンを滑らせてターゲットを狙う、緻密さが求められる賢いウィンタースポーツです。
Sentenses in Video:
-
1. Ciao Mark, quanto tempo. Sembra strano essere di nuovo sul ghiaccio.
- やあ、マーク、久しぶり。氷の上に戻ってくると変な感じだ。
-
2. Sarah! Piacere di rivederti. Non preoccuparti, è come andare in bicicletta, giusto?
- サラ!こちらこそお会いできて嬉しいです。心配しないで、自転車に乗るようなものですよね?
-
3. Lo spero. Questo ginocchio si sente ancora un po' traballante dopo l'intervento.
- そうだといいな。手術後もまだこの膝は少しぐらぐらする。
-
4. Prendila con calma. Oggi stiamo solo facendo un po' di pratica leggera. Nessuna pressione.
- 気楽に行きましょう。今日は軽い練習をするだけです。プレッシャーはありません。
-
5. Va bene, va bene. Solo dammi una mano con questi lanci, okay?
- わかった、わかった。これらの投げるのをちょっと見ててくれる?
-
6. Ricorda sempre, piccoli passi. Concentrati sulla tua forma, non sulla distanza.
- 常に覚えておいてください、小さなステップで。距離ではなく、フォームに集中してください。
-
7. Più facile a dirsi che a farsi quando ti vedo lanciare quelle pietre come un professionista.
- あなたがプロのように石を投げているのを見ると、言うは易く行うは難し。
-
8. Anni di pratica, amico mio. Ce la farai di nuovo. Lo so.
- 長年の練習だよ、友よ。またできるようになるさ。そう信じてる。
-
9. Grazie, Mark. Il tuo incoraggiamento significa molto per me in questo momento.
- ありがとう、マーク。あなたの励ましは今、私にとってとても大きな意味があります。
-
10. Siamo una squadra, Sarah. Lo siamo sempre stati, lo saremo sempre.
- サラ、私たちはチームだ。いつもそうだったし、これからもそうだ。
-
11. Okay, facciamolo. Arriva un lancio delicato.
- よし、やろう。優しく投げるよ。
-
12. Questo è lo spirito! Sono qui per te in ogni passo del cammino.
- その意気だ!私はいつもあなたを応援しています。