中級イタリア語の物語
スコーンを壊す
絆を築く
クロテッドクリームとジャムを添えたイタリアのスコーンを、淹れたてのコーヒーと一緒に楽しむと、イギリスの伝統の味がテーブルにもたらされます。
Sentenses in Video:
-
1. Sarah, la curler dedicata, ha terminato la sua sessione di allenamento.
- 献身的なカーリング選手であるサラは、練習を終えました。
-
2. I suoi compagni di squadra si sono riuniti, discutendo dove rilassarsi.
- 彼女のチームメイトたちは集まって、どこでくつろぐか話し合っていました。
-
3. Sono arrivate suggerimenti da ogni parte, dai pub ai caffè.
- パブからカフェまで、様々な提案が飛び交った。
-
4. Finalmente, hanno optato per un accogliente bar noto per i suoi scones.
- 最終的に、彼らはスコーンで有名な居心地の良い喫茶店に決めた。
-
5. L'aroma dei prodotti appena sfornati li accolse quando entrarono.
- 彼らが入ると、焼きたてのパンの香りが彼らを迎えました。
-
6. Hanno ordinato del caffè e, con loro sorpresa, era rimasto solo uno scone.
- 彼らはコーヒーを注文しましたが、驚いたことに、スコーンは1つしか残っていませんでした。
-
7. Un momento di silenzio aleggiò nell'aria mentre si guardavano.
- 彼らが見つめ合う中、静寂が漂った。
-
8. Sarah sorrise e disse: "Prendetelo, ve lo meritate dopo l'ultima partita."
- サラは微笑んで、「あなたたちが持って行って、前回の試合の後では当然よ。」と言いました。
-
9. La sua compagna di squadra, Emily, scosse la testa, "Assolutamente no, Sarah, oggi eri inarrestabile!"
- チームメイトのエミリーは首を横に振って、「まさか、サラ、今日は絶好調だったじゃない!」
-
10. Un altro compagno di squadra, John, intervenne: "Possiamo dividerlo!"
- 別のチームメイトのジョンが口を挟んで、「割り勘にできるよ!」
-
11. Ma lo scone era piccolo, dividerlo sembrava inutile.
- しかし、スコーンは小さかったので、分割しても意味がないように思えた。
-
12. Allora Sarah suggerì: "Facciamo morra cinese per questo."
- するとサラは、「それでじゃんけんをしましょう」と提案しました。
-
13. Ridevano e giocavano, la tensione sostituita dalla camaraderie.
- 彼らは笑い、遊び、緊張は仲間意識に取って代わられた。
-
14. Emily ha vinto, ma invece di mangiarlo lei stessa, lo ha rotto in pezzi.
- エミリーは勝ちましたが、自分で食べる代わりに、それをバラバラにしました。
-
15. «Ecco,» disse, offrendo un pezzo a ciascuno di loro.
- 「はい、どうぞ」と彼女は言い、それぞれに一切れずつ差し出した。
-
16. Hanno condiviso lo scone, un simbolo della loro amicizia e del loro lavoro di squadra.
- 彼らはスコーンを分け合った。それは彼らの友情とチームワークの象徴だった。
-
17. L'unico scone divenne un dolce ricordo del loro legame.
- その一つのスコーンは、彼らの絆の甘い思い出となった。