スペイン語初心者向け会話
最後のカレー!
伝説が終わる。
最後のカレー一杯——時は過ぎゆくけれど、私たちが作る思い出は残るという素敵な思い出。時代の終わりと、人生の変化の中で見つける素晴らしい瞬間についての感動的な物語です。
Sentenses in Video:
-
1. Lo de siempre, por favor. Curry clásico.
- いつものをお願いします。定番のカレーで。
-
2. Hoy, chuleta de cerdo extra. Por cuenta de la casa.
- 今日は特別に豚カツをサービスします。
-
3. Semana ocupada, como siempre. Este lugar siempre me dio fuerzas, ¿sabes? Y tantos buenos recuerdos.
- いつものように忙しい一週間。ここに来るといつも元気が出るんだ。いい思い出もたくさんあるしね。
-
4. ¡Nos vemos el próximo viernes!
- また来週の金曜日に!
-
5. Este es el último tazón.
- これが最後の丼です。
-
6. ¿Último? ¿Qué quieres decir?
- 最後?どういう意味ですか?
-
7. Me jubilo. Después de llevar esta tienda durante cincuenta años, es hora.
- 私は引退します。この店を50年経営して、潮時です。
-
8. Cincuenta años... Este curry... ha sido una constante en mi vida.
- 五十年… このカレー… 私の人生において変わらないものだった。
-
9. El aroma, el sabor... siempre me transportaba a tiempos más sencillos.
- その香り、その味…いつも私をシンプルな時代に連れ戻してくれた。
-
10. Me alegra haber podido proporcionar eso. Nunca se trató solo de administrar una tienda.
- それを提供できて嬉しいです。それはただ店を経営することだけではありませんでした。
-
11. Gracias, Chef. Por todo. Disfrute de su merecida jubilación. Que esté llena de alegría.
- シェフ、ありがとうございました。すべてに感謝します。当然の引退をお楽しみください。喜びで満たされますように。
-
12. Gracias. Y que tu futuro también esté lleno de felicidad.
- ありがとうございます。あなたの未来も幸せで満たされますように。