スペイン語初心者向け会話
バイオリン再研磨
ルシアーとの協働
バイオリンの修理は、技術と芸術の素晴らしい融合です。響板の修理、駒の調整、ひび割れの補修など、丁寧な作業を行うことで、バイオリンの寿命を延ばすだけでなく、本来の音色とビブラートを取り戻すことができます。そうすることで、それぞれのバイオリンが舞台で輝き、美しい音楽を奏でることができます!
Sentenses in Video:
-
1. Hola, vengo a ver si pueden ayudarme con mi violín. El barniz está dañado.
- こんにちは、私のバイオリンのことで相談に乗っていただけないかと思って来ました。ニスが傷ついています。
-
2. Ciertamente, déjame echar un vistazo. Ah, sí, veo el problema con el brillo del barniz.
- かしこまりました。拝見します。ああ、はい、ニス塗りの光沢の問題がわかります。
-
3. ¿Es algo que puedes arreglar? Es bastante notorio.
- それはあなたが直せるものですか?かなり目立ちます。
-
4. Sí, es reparable. Primero necesito limpiar cuidadosamente el área.
- はい、修理可能です。最初にその場所を丁寧に掃除する必要があります。
-
5. Luego, aplicaré un barniz a juego en capas delgadas.
- それから、薄く色を合わせたニスを塗ります。
-
6. ¿Se verá como nuevo?
- 新品同様に見えますか?
-
7. Haré todo lo posible para integrarlo perfectamente con el acabado original.
- 元の仕上げとシームレスに調和するように最善を尽くします。
-
8. Después de que se seque el barniz, lo puliré para restaurar el brillo.
- ニスが乾いたら、磨いて輝きを取り戻します。
-
9. Eso suena prometedor. ¿Cuánto tiempo tomará?
- それは有望そうですね。どれくらい時間がかかりますか?
-
10. Debería tomar alrededor de una semana para asegurar un secado y curado adecuados.
- 適切な乾燥と硬化を確実にするには、約1週間かかるはずです。
-
11. De acuerdo, eso funciona para mí. Por favor, proceda.
- 承知いたしました。続けてください。
-
12. Excelente. Cuidaré bien de tu violín.
- 素晴らしい。あなたのバイオリンを大切にします。