autorenew
Play

スペイン語初心者向け会話

日本のかき氷

完璧なかき氷の選び方

日本のカキ氷を食べたことはありますか?それはまるで雪のように繊細なデザートです。氷をとても軽くて柔らかい薄切りにして、その上に美味しいフレーバーシロップ、甘い小豆、抹茶ソース、さらには新鮮なフルーツなどをトッピングします。夏のデザート好きにはたまらない一品です!

Sentenses in Video:

  • 1. ¡Bienvenido a nuestra tienda japonesa de hielo raspado! ¿Puedo ayudarle?

  • 日本のカキ氷屋へようこそ!何かお手伝いできることはありますか?
  • 2. Sí, por favor. ¿Cuáles son sus sabores especiales de hielo raspado?

  • はい、お願いします。特別なカキ氷の味は何ですか?
  • 3. Hoy tenemos Locura de Matcha y Sueño de Fresa.

  • 今日は抹茶マッドネスとストロベリードリームがあります。
  • 4. ¿Qué hay en la Locura Matcha?

  • 抹茶マッドネスには何が入っていますか?
  • 5. Tiene jarabe de matcha, pasta de frijol rojo y mochi.

  • 抹茶シロップ、あんこ、餅が入っています。
  • 6. ¿Y el Sueño de Fresa?

  • そして、ストロベリー・ドリームは?
  • 7. Jarabe de fresa, fresas frescas y leche condensada.

  • イチゴシロップ、新鮮なイチゴ、練乳。
  • 8. Hmm, ambos suenan bien. No puedo decidirme.

  • うーん、どちらも良いですね。決められません。
  • 9. También tenemos un Mango Tango de edición limitada.

  • マンゴー・タンゴの限定版もございます。
  • 10. ¿Mango Tango? ¿Qué lleva?

  • マンゴー・タンゴ?中身は何?
  • 11. Contiene jarabe de mango, trozos de mango fresco y una bola de helado de vainilla.

  • マンゴーシロップ、新鮮なマンゴーのチャンク、そしてバニラアイスクリームが特徴です。
  • 12. ¡De acuerdo, tomaré el Mango Tango!

  • わかりました、マンゴタンゴにします!