autorenew
Play

Conversazioni in cinese mandarino per principianti

La roccia sacra dell'Australia

Alla scoperta di Uluru

Uluru, chiamato anche Ayers Rock, è un monumento naturale mozzafiato nel Territorio del Nord dell'Australia centrale. Riveste un'immensa importanza culturale e spirituale per il popolo Anangu, gli abitanti originari della terra.

Sentenses in Video:

  • 1. 欢迎来到乌鲁鲁,这里是阿南古族人数千年来的圣地。

  • Benvenuti a Uluru, un luogo sacro per il popolo Anangu da migliaia di anni.
  • 2. 太令人叹为观止了!这块雄伟的岩石蕴藏着什么故事呢?

  • È mozzafiato! Quali storie custodisce questa maestosa roccia?
  • 3. 乌鲁鲁不仅仅是一块岩石;它是阿南古族朱库尔帕的活生生证明,他们的法律和创世故事。

  • Uluru è più di una semplice roccia; è una testimonianza vivente del Tjukurpa degli Anangu, la loro legge e le storie della creazione.
  • 4. 朱库尔帕?你能告诉我更多吗?

  • Tjukurpa? Puoi dirmi di più?
  • 5. 这是他们文化的基础,解释了土地、动物和人民的创造。

  • È il fondamento della loro cultura, spiegando la creazione della terra, degli animali e delle persone.
  • 6. 所以,这就像他们的历史书和道德指南针合而为一吗?

  • Quindi, è come il loro libro di storia e la bussola morale tutto in uno?
  • 7. 确切地说。阿南古人是这片土地的守护者,保护着它的故事和神圣的场所。

  • Precisamente. Gli Anangu sono i custodi di questa terra, proteggendo le sue storie e i suoi luoghi sacri.
  • 8. 我能感受到他们与这个地方的深厚联系。

  • Posso sentire la profonda connessione che hanno con questo luogo.
  • 9. 我们必须始终以尊重的态度接近乌鲁鲁,聆听它低语的故事。

  • Dobbiamo sempre avvicinarci a Uluru con rispetto, ascoltando le storie che sussurra.
  • 10. 我们拜访期间该如何表达我们的尊重?

  • Come possiamo mostrare il nostro rispetto durante la nostra visita?
  • 11. 通过留在标记好的路径上,不攀爬岩石,并听取阿南古人的指导。

  • Rimanendo sui sentieri segnalati, non scalando la roccia e ascoltando la guida degli Anangu.
  • 12. 谢谢你分享这个。我现在明白了;在这里是一种荣幸。

  • Grazie per averlo condiviso. Ora capisco; è un privilegio essere qui.