Conversazioni in spagnolo per principianti
Granchio Matsuba
Vita in mare in Giappone
I pescatori di granchi invernali sfidano il freddo pungente in mare, portando abilmente i granchi Matsuba, una prelibatezza che rappresenta la loro abilità, pazienza e connessione con la natura.
Sentenses in Video:
-
1. Buenos días, señor. Soy reportero. ¿Puedo hacerle algunas preguntas sobre la temporada de pesca del cangrejo Matsuba?
- Buongiorno, signore. Sono un giornalista. Posso farle alcune domande sulla stagione di pesca del granchio Matsuba?
-
2. Claro, jovencita. He estado pescando en estas aguas durante más de cuarenta años.
- Certo, signorina. Pesco in queste acque da più di quarant'anni.
-
3. ¿Qué es lo más interesante que has visto durante una captura de cangrejo Matsuba?
- Qual è la cosa più interessante che hai visto durante una pesca di granchi Matsuba?
-
4. Una vez, sacamos un cangrejo con una marca perfecta en forma de estrella en su caparazón. Nunca había visto algo así.
- Una volta, abbiamo tirato su un granchio con un perfetto segno a forma di stella sul suo guscio. Non ho mai visto niente del genere.
-
5. ¡Wow! ¿Y cuál es el momento más inolvidable que has experimentado?
- Wow! E qual è il momento più indimenticabile che hai vissuto?
-
6. Rescatando a un compañero pescador durante una repentina turbonada. El mar puede ser implacable.
- Salvataggio di un compagno pescatore durante un improvviso groppo. Il mare può essere spietato.
-
7. Suena increíblemente desafiante. ¿Cuál es la parte más difícil de la pesca de cangrejo en invierno?
- Sembra incredibilmente impegnativo. Qual è la parte più difficile della pesca invernale dei granchi?
-
8. Las temperaturas heladas y las olas implacables. Pone a prueba tus límites cada día.
- Le temperature gelide e le onde implacabili. Mette alla prova i tuoi limiti ogni singolo giorno.
-
9. Debe requerir una dedicación increíble. ¿Qué te mantiene en marcha?
- Deve richiedere una dedizione incredibile. Cosa ti fa andare avanti?
-
10. La tradición, la camaradería y el orgullo de llevar este manjar a las mesas de la gente.
- La tradizione, il cameratismo e l'orgoglio di portare questa prelibatezza sulle tavole delle persone.
-
11. Entonces, ¿cuál es tu misión?
- Quindi, qual è la tua missione?
-
12. Respetar el océano, pescar de manera sostenible y transmitir este legado a la próxima generación.
- Rispettare l'oceano, pescare in modo sostenibile e tramandare questa eredità alla prossima generazione.