Historia en portugués brasileño para intermedios
Dos pescadores, un plato
La amistad se cura con Oden
El oden japonés al estilo izakaya es un plato reconfortante con un caldo cálido y sabroso y una mezcla de ingredientes como pastel de pescado, rábano y huevos, lo que lo hace ideal para reunirse con amigos.
Sentenses in Video:
-
1. O porto de pesca de inverno estava coberto por uma espessa camada de neve.
- El puerto pesquero de invierno estaba cubierto por una gruesa capa de nieve.
-
2. Jason, um pescador experiente, retornou de um longo dia no mar.
- Jason, un pescador experimentado, regresó de un largo día en el mar.
-
3. Ele se dirigiu ao seu izakaya favorito, buscando calor e consolo.
- Se dirigió a su izakaya favorito, buscando calor y consuelo.
-
4. Ele sentou-se sozinho no bar, pedindo um conjunto de oden.
- Se sentó solo en el bar, pidiendo un set de oden.
-
5. O aroma saboroso do caldo fervendo preenchia o ar.
- El aroma sabroso del caldo a fuego lento llenaba el aire.
-
6. De repente, Cyrus, outro pescador, deslizou para o banco ao lado dele.
- De repente, Cyrus, otro pescador, se deslizó en el taburete a su lado.
-
7. Uma tensão silenciosa pairava entre eles, uma história de rivalidade no local de trabalho.
- Una tensión silenciosa se cernía entre ellos, una historia de rivalidad laboral.
-
8. Jason olhou de relance para Cyrus, com um lampejo de surpresa nos olhos.
- Jason miró a Cyrus de reojo, con un destello de sorpresa en sus ojos.
-
9. Ciro ofereceu um aceno de cabeça, um gesto de trégua na atmosfera aconchegante.
- Ciro ofreció un gesto de asentimiento, un gesto de tregua en el ambiente acogedor.
-
10. Ambos fitaram o oden, cada pedaço boiando suavemente no caldo.
- Ambos miraron fijamente el oden, cada pieza flotando suavemente en el caldo.
-
11. O daikon, o konjac, os bolos de peixe – uma mistura de sabores e texturas.
- El daikon, el konjac, los pasteles de pescado: una mezcla de sabores y texturas.
-
12. Ciro quebrou o silêncio, "Este oden me lembra da vida."
- Ciro rompió el silencio, "Este oden me recuerda a la vida."
-
13. Jason ergueu uma sobrancelha, intrigado com o comentário inesperado.
- Jason arqueó una ceja, intrigado por el comentario inesperado.
-
14. Ciro continuou: "Como o caldo, a vida precisa de tempo para ferver em fogo baixo e se desenvolver."
- Ciro continuó: "Como el caldo, la vida necesita tiempo para hervir a fuego lento y desarrollarse."
-
15. Ele acrescentou: "Só com o tempo podemos apreciar verdadeiramente sua profundidade e riqueza."
- Añadió: "Solo con el tiempo podemos apreciar verdaderamente su profundidad y riqueza."
-
16. Jason ponderou suas palavras, um novo entendimento surgindo nele.
- Jason consideró sus palabras, un nuevo entendimiento amaneciendo en él.
-
17. Sobre o oden fumegante, uma amizade, tensa pela competição, começou a se curar.
- Sobre el oden humeante, una amistad, tensa por la competencia, comenzó a sanar.